Sunday, July 26, 2009

Begegnungen

Wie gestern bereits berichtet, sendet Sat.1 seit einer Woche aus der schicken neuen Berliner Fernsehwerft, direkt am Ufer der Spree. Zu den vielen Gästen, die uns dort besucht haben und die ich betreuen durfte, gehörten u.a. auch Ray und Uwe von Reammon und Männer-Topmodel Markus Schenkenberg.

Guckt mal :-) !



mariasimoneidejhs

Saturday, July 25, 2009

Eine Woche Fernsehwerft








Nach vielen Stunden des Ein- und wieder Auspackens hat der Fernsehsender Sat.1 nun sein neues zuhause bezogen. Seit Montag kommen das Frühstücksfernsehen und das Sat.1 Magazin aus den nagelneuen Studios der Fernsehwerft Berlin. Direkt an der Spree sind wunderschöne, hochmoderne Räume entstanden, in denen das Arbeiten richtig viel Spaß macht. Ich hatte das Glück, quasi bei Stunde Null dabeizusein. Die ganze Woche gaben sich interessante Gäste die Klinke in die Hand, ob nun die Musiker von Marquez und Reammon oder Supermodel Markus Schenkenberg, die ich in meiner Funktion als "Gästemaske" zu betreuen hatte. Für alle, die kein Frühstücksfernsehen gucken, habe ich hier ein paar Schnappschüsse für Euch.

Fotos u.a. mit freundlicher Genehmigung von Stefan Pulvermüller:





mariasimoneidejhs

Tuesday, July 14, 2009

Siena and me...

Unverhofft kommt oft... und so geschah es, dass doch tatsächlich eines Tages Hollywoodschauspielerin Siena Miller in unserem hübschen Sat.1-Studio stand und alle (aber auch wirklich alle) Männer wie die aufgescheuchten Hühner durch die Gegend rannten... glücklicherweise hatte Aufnahmeleiter Ingo die Kamera fest im Griff und so kann ich hier und heute stolz mein Angeberfoto präsentieren....

ÄTSCH!

mariasimoneidejhs

Monday, July 13, 2009

Goldschmiedekurse auf Mallorca

My apologies to all my non-German readers. I am posting this only in German because these goldsmithing classes are only taught in German.

***************

Jetzt muss ich doch mal ein bisschen Werbung fuer meinen Vater - Klaus Olligs - machen. 

Klaus Olligs

Klaus Olligs lebt seit zwei Jahren auf Mallorca, nachdem er sich aus dem aktiven Geschaeftsleben zurueckgezogen hat. Zuvor war er Teilhaber einer Galerie und Goldschmiede in der Oldenburger Innenstadt und war/ ist weit ueber die Grenzen Oldenburgs bekannt fuer seine innovative Schmuckgestaltung und die unglaubliche Qualitaet seines Handwerks.


Jetzt lebt er auf Mallorca in einem schoenen alten Stadthaus im kleinen Ort Sant Joan im Zentrum der Insel. Seit einiger Zeit bietet er Goldschmiedekurse dort an und hat seit neuestem auch eine Webseite.


Eine tolle neue Idee sind seine Trau(m)ring-Kurse - wo zukuenftige Ehepaare sich ihre eigenen Eheringe schmieden koennen.

Kontakt:


Klaus Olligs

Goldschmiedemeister und staatl. gepr. Schmuckdesigner

Carrer del Camp 21
E-07240 Sant Joan - Mallorca

Tel.: 0034 971 52 62 57
eMail: 
olligs@googlemail.com

Vielleicht habt Ihr ja mal Lust einen Kreativ-Urlaub auf Mallorca zu machen. Mein Vater freut sich schon auf Euer Interesse.



mariasimoneidejhs

Sunday, July 5, 2009

Last days/ Letzte Tage


There goes our household

Here we are enjoying our last US vacation for now. We already said "good bye" to most of our friends at a farewell party we hosted in our empty house after the movers were gone. It was soo hot that day, but we had a great time. We put up a water slide for the kids and all the guests brought yummy food. I managed not to cry and felt really blessed that we have so many good friends. 
We will miss you much!!!

*************

Wie geniessen gerade unseren vorlaeufig letzten USA-Urlaub. Wir haben uns schon von den meisten Freunden verabschiedet - bei unserer Abschiedsparty im leeren Haus, nachdem die Moebelpacker fertig waren. Es war ein unglaublich heisser Tag, aber wir hatten trotzdem viel Spass. Wir hatten eine Wasserrutsche fuer die Kinder und unsere Freunde brachten leckeres Essen mit. Ich hab's geschafft, nicht zu weinen und war dankbar fuer die vielen guten Freunde, die wir haben. 
Wir werden Euch sehr vermissen!!!




Now we are in Incline Village, NV at Lake Tahoe right on the border of Nevada and California. Friends let us use their beautiful beautiful vacation home with stunning lake views. We are enjoying the good life, doing nothing. 
The first days we did a lot of sleeping, reading, cooking, sunbathing and just playing with our daughters. They are real troopers, always happy and making up funny games. I am worrying about them a lot being kind of homeless right now.

*************

Jetzt sind wir in Incline Village, NV am Lake Tahoe direkt an der Grenze von Nevada und Kalifornien. Freunde lassen uns in ihrem wunderwunderschoenen Ferienhaus, mit atemberaubendem Blick ueber den See, wohnen. Wir geniessen es sehr, vor allem das Nichtstun. 
In den ersten Tagen haben wir fast nur geschlafen, gelesen, gekocht, uns gesonnt und mit unseren Toechtern gespielt. Die beiden sind echt tapfer, immer froh und lustig. Ich mache mir oft Sorgen um die beiden, weil sie momentan ja quasi heimatlos sind.




Yesterday night we had dinner and champagne on the deck while watching the 4th of July-fireworks over Lake Tahoe. An All-American moment. 

This was our dessert, Mascarpone Creme with berries.

************

Gestern haben wir auf der Terrasse zu Abend gegessen und dann mit Sekt auf den Geburtstag der Vereinigten Staaten angestossen, waehrend ueber dem See das Independence-Day Feuerwerk abbrannte. Ein "all-American" Moment. 

Das war unser Nachtisch, Mascarpone Creme mit Beeren.



I am trying to live in the here and now and not to worry too much about the turbulent times ahead.

*************

Ich versuche, im Hier und Jetzt zu leben und mir nicht zu viele Gedanken ueber die bevorstehenden turbulenten Zeiten zu machen.



mariasimoneidejhs